Spilioti, Tereza ORCID: https://orcid.org/0000-0003-2768-3043 2020. The weirding of English, trans-scripting and humour in digital communication. World Englishes 39 (1) , pp. 106-118. 10.1111/weng.12450 |
Preview |
PDF
- Accepted Post-Print Version
Download (514kB) | Preview |
Abstract
This article examines local appropriations of English‐related forms in digital communication, especially (re)appropriations that play with and modify significantly what we conventionally recognize as English (‘weird English’; Ch'ien, 2005). It investigates a case of trans‐scripting where English‐related forms are respelled with Greek characters in a series of memes and YouTube comments shared among primarily Greek‐speaking Internet users. Drawing on the notions of indexicality and enregisterment, it analyses the global and/or local orientations of such humorous acts of respelling, their indexical values in online participatory formats and their potential to function as register alerts that point to particular voices and ideological positions.
Item Type: | Article |
---|---|
Date Type: | Publication |
Status: | Published |
Schools: | English, Communication and Philosophy |
Publisher: | Wiley |
ISSN: | 0883-2919 |
Date of First Compliant Deposit: | 24 October 2019 |
Date of Acceptance: | 11 October 2019 |
Last Modified: | 22 Nov 2024 04:15 |
URI: | https://orca.cardiff.ac.uk/id/eprint/126279 |
Citation Data
Cited 1 time in Scopus. View in Scopus. Powered By Scopus® Data
Actions (repository staff only)
Edit Item |