Bevan, Robert Graham
2016.
Oswestry, Hay-on-Wye and Berwick-upon-Tweed: Football fandom, nationalism and national identity across the Celtic borders.
PhD Thesis,
Cardiff University.
Item availability restricted. |
|
|
Callander, David ORCID: https://orcid.org/0000-0003-0177-7789
2016.
Laȝamon’s dialogue and English poetic tradition.
English Studies
97
(7)
, pp. 709-724.
10.1080/0013838X.2016.1198117
|
|
Davies, Sioned ORCID: https://orcid.org/0000-0003-4935-6318
2016.
Branwen ferch Llŷr.
[Online].
WJEC.
Available at: http://adnoddau.cbac.co.uk/Pages/ResourceSingle.as...
|
|
Durham, Mercedes ORCID: https://orcid.org/0000-0002-9819-0687 and Morris, Jonathan ORCID: https://orcid.org/0000-0003-3463-5277
2016.
An overview of sociolinguistics in Wales.
Durham, Mercedes and Morris, Jonathan, eds.
Sociolinguistics in Wales,
Basingstoke:
Palgrave Macmillan,
pp. 3-28.
(10.1057/978-1-137-52897-1_1)
|
|
Evas, Jeremy ORCID: https://orcid.org/0000-0002-6650-9083
2016.
Measuring the linguistic impact of language planning activities.
Presented at: National Gaelic Language Plan 2017-22 Seminar,
Edinburgh,
17 March 2016.
|
|
|
Evas, Jeremy ORCID: https://orcid.org/0000-0002-6650-9083
2016.
Saernïo'r dewis gorau posibl ar gyfer cynyddu'r defnydd o e-wasanaethau Cymraeg/Optimum choice architecture for increasing use of Welsh language e-services.
Presented at: Y Gymraeg – Nawr a Nesaf/The Welsh Language – Now & Next,
Caerdydd / Cardiff,
23 March 2016.
Caerdydd/Cardiff:
Cyngor ar Bopeth/Citizens' Advice Cymru,
|
|
Evas, Jeremy ORCID: https://orcid.org/0000-0002-6650-9083
2016.
The Welsh language in Wales: a story of enlightened progress?
Day, Delyn, Rewi, Poia and Higgins, Rawinia, eds.
The Journeys of Besieged Languages.,
Cambridge:
Cambridge Scholars Publishing,
pp. 212-248.
|
|
Evas, Jeremy ORCID: https://orcid.org/0000-0002-6650-9083
2016.
What can be done to increase use of services
in smaller languages. A research case study from ICT.
Presented at: National Gaelic Language Plan 2017-22 Seminar,
Edinburgh,
17 March 2016.
|
|
Evas, Jeremy ORCID: https://orcid.org/0000-0002-6650-9083
2016.
Y “bensaernïaeth dewis” orau ar gyfer cydraddoldeb ieithyddol yng Nghymru - The optimum “choice architecture” for linguistic equality in Wales.
Presented at: Caerdydd ddwyieithog - Bilingual Cardiff,
Yr Hen Lyfrgell, Caerdydd/Old Library, Cardiff,
20 October 2016.
|
|
Evas, Jeremy ORCID: https://orcid.org/0000-0002-6650-9083 and Cunliffe, Daniel
2016.
Behavioural economics and minority language e-services — the case of Welsh.
Durham, Mercedes and Morris, Jonathan, eds.
Sociolinguistics in Wales,
Basingstoke:
Palgrave MacMillan,
pp. 61-91.
|
|
Foster Evans, Dylan ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5348-4609
2016.
Conquest, roads and resistance in medieval Wales.
Allen, Valerie and Evans, Ruth, eds.
Roadworks: Medieval Britain, Medieval Roads,
Manchester:
Manchester University Press,
pp. 277-302.
(10.7228/manchester/9780719085062.003.0012)
|
|
Foster Evans, Dylan ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5348-4609
2016.
Gorhoffedd.
[Online].
Coleg Cymraeg Cenedlaethol.
Available at: https://wici.porth.ac.uk/index.php/Gorhoffedd
|
|
Foster Evans, Dylan ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5348-4609
2016.
Gwireb.
[Online].
Coleg Cymraeg Cenedlaethol.
Available at: https://wici.porth.ac.uk/index.php/Gwireb
|
|
Foster Evans, Dylan ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5348-4609
2016.
Llawysgrif.
[Online].
Coleg Cymraeg Cenedlaethol.
Available at: https://wici.porth.ac.uk/index.php/Llawysgrif
|
|
Foster Evans, Dylan ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5348-4609
2016.
Streigl.
O'r Pedwar Gwynt
1
, pp. 39-40.
|
|
Foster Evans, Dylan ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5348-4609
2016.
Y bardd a'i farf: y traddodiad barfol.
Owen, Huws Bleddyn and Cynfael, Lake A., eds.
Genres y Cywydd,
Y golygyddion gyda chefnogaeth y Coleg Cymraeg Cenedlaethol,
pp. 109-124.
|
|
Foster Evans, Dylan ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5348-4609
2016.
'Y carl a'i trawai o'r cudd': ergyd y gwn ar y Cywyddwyr.
Owen, Huws Bleddyn and Cynfael, Lake A., eds.
Genres y Cywydd,
Y golygyddion gyda chefnogaeth y Coleg Cymraeg Cenedlaethol,
pp. 227-248.
|
|
|
Higham, Gwennan Elin
2016.
Dysgu Cymraeg i Fewnfudwyr: Llunio Llwybr at Ddinasyddiaeth Gynhwysol Gymreig.
PhD Thesis,
Cardiff University.
Item availability restricted. |
|
|
| James, E. Wyn 2016. Aberfan: E Wyn James yn cofio'r drychineb wedi 50 mlynedd. 21 October 2016. Available at: http://www.bbc.co.uk/cymrufyw/37504641 |
|
| James, E. Wyn 2016. Bore o Hydref 1966. Llafar Gwlad 134 , pp. 4-5. |
|
| James, E. Wyn 2016. Caniadaeth y Cysegr: Emynau Cymanfa Eisteddfod Genedlaethol 1916. [Online]. BBC Radio Cymru. Available at: http://www.bbc.co.uk/programmes/b085zjxj |
|
| James, E. Wyn 2016. Colli Cymrodyr [Tudor Davies, E. H. Griffiths ac R. Geraint Gruffydd]. Bwletin Cymdeithas Emynau Cymru 4 (3-6) , pp. 166-168. |
|
| James, E. Wyn 2016. Cymry, Caethwasiaeth a Rhyfel Cartref America. . Y Coleg Cymraeg Cenedlaethol. Available at: https://llyfrgell.porth.ac.uk/View.aspx?ID=1408~4n... |
|
| James, E. Wyn 2016. David Gosden ac Emynwyr Sir Gaerfyrddin. Bwletin Cymdeithas Emynau Cymru 4 (3-6) , p. 165. |
|
| James, E. Wyn 2016. Die Sehnsucht und das Vermächtnis: Liturgie und Leben in der Kirchenliedern von William Williams von Pantycelyn. I.A.H. Bulletin 43 (2015) , pp. 300-317. |
|
| James, E. Wyn 2016. Dr. Ceinwen Thomas a Mam-gu’r Mynydd: Dwy Ferch o Dras. Y Casglwr 117 , pp. 6-9. |
|
| James, E. Wyn 2016. E. T. Davies: Un o Gerddorion Nodedig Merthyr Tudful. Bwletin Cymdeithas Emynau Cymru 4 (3-6) , pp. 151-153. |
|
| James, E. Wyn 2016. Eluned Morgan a Diwygiad 1905. [Online]. YouTube. Available at: https://www.youtube.com/watch?v=_y-Wgq3b06U |
|
| James, E. Wyn 2016. Emynau ac Adfywiadau Efengylaidd wedi’r Ail Ryfel Byd. Bwletin Cymdeithas Emynau Cymru 4 (3-6) , pp. 114-121. |
|
| James, E. Wyn 2016. The longing and the Legacy: Liturgy and Life in the Hymns of William Williams of Pantycelyn. I.A.H. Bulletin 43 (2015) , pp. 284-299. |
|
| James, E. Wyn 2016. The longing and the legacy: liturgy and life in the hymns of William Williams of Pantycelyn. The Bulletin of the Hymn Society of Great Britain and Ireland 21 (5) , pp. 163-178. |
|
| James, E. Wyn 2016. Ymfudo i America: Canu Hiraeth, Canu Caeth. Canu Gwerin (Folk Song) 39 , pp. 54-74. |
|
| James, E. Wyn and Williams, Colin H. 2016. Beasley, (Catherine) Eileen (1921–2012). Cannadine, David, ed. Oxford Dictionary of National Biography, Oxford: Oxford University Press, (10.1093/ref:odnb/105629) |
|
| James, E. Wyn, Williams, Gareth, Thomas, Wyn, Collins, Chris and John, Neville 2016. E. T. Davies: Curiad Cerddorol Merthyr/Merthyr's Musical Heart. [Online]. YouTube. Available at: https://www.youtube.com/watch?v=TRb4F4WB8OM |
|
| Jones, Kathryn, Williams, Colin, Dunmore, Stuart and McLeod, Wilson 2016. Interim assessment of the National Gaelic Language Plan. [Technical Report]. Inverness: Bord na Gaidhlig. |
|
Kooper, Eric and Callander, David ORCID: https://orcid.org/0000-0003-0177-7789
2016.
The Middle English life of St Teilo.
The Mediaeval Journal
6
(1)
, pp. 29-72.
10.1484/J.TMJ.5.110979
|
|
Mac giolla chriost, Diarmait ORCID: https://orcid.org/0000-0001-6368-9691, Carlin, Patrick and Williams, Colin
2016.
Translating y Cofnod: Translation policy and the official status of the Welsh language in Wales.
Translation Studies
9
(2)
, pp. 212-227.
10.1080/14781700.2015.1129987
|
|
|
Mac Giolla Chriost, Diarmait ORCID: https://orcid.org/0000-0001-6368-9691
2016.
The Welsh Language Commissioner in context: roles, methods and relationships.
Cardiff:
University of Wales Press.
|
|
Mac-Giolla Chriost, Diarmait, Carlin, Patrick and Williams, Colin H.
2016.
Translating y Cofnod: translation policy and the official status of the Welsh language in Wales.
Translation Studies
9
(2)
, pp. 212-227.
10.1080/14781700.2015.1129987
|
|
|
Marks, Rhiannon ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5269-6829
2016.
Dyddiadur.
[Online].
Esboniadur Beirniadaeth a Theori:
Coleg Cymraeg Cenedlaethol.
Available at: https://wici.porth.ac.uk/index.php/Dyddiadur
|
|
Marks, Rhiannon ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5269-6829
2016.
Irma Ariannin, Cymru a'r 'wlad lle cyferfydd cyfandiroedd'.
Price, Angharad, ed.
Ysgrifau Beirniadol,
Vol. XXXIV.
Gwasg Gee,
pp. 13-43.
|
|
Marks, Rhiannon ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5269-6829
2016.
Llythyr.
[Online].
Esboniadur Beirniadaeth a Theori:
Coleg Cymraeg Cenedlaethol.
Available at: https://wici.porth.ac.uk/index.php/Llythyr
|
|
Marks, Rhiannon ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5269-6829
2016.
Perfformio.
[Online].
Esboniadur Beirniadaeth a Theori:
Coleg Cymraeg Cenedlaethol.
Available at: https://wici.porth.ac.uk/index.php/Perfformio
|
|
Marks, Rhiannon ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5269-6829
2016.
Y gwir yn erbyn y byd patriarchaidd.
O'r Pedwar Gwynt
(2)
, pp. 27-28.
|
|
Morris, Jonathan ORCID: https://orcid.org/0000-0003-3463-5277
2016.
Porth esboniadur: Semanteg [Esboniadur Beirniadaeth a Theori].
[Online].
Coleg Cymraeg Cenedlaethol.
Available at: https://wici.porth.ac.uk/index.php/Semanteg
|
|
Morris, Jonathan ORCID: https://orcid.org/0000-0003-3463-5277, Mayr, Robert and Mennen, Ineke
2016.
The role of linguistic background on sound variation in Welsh and Welsh English.
Durham, Mercedes and Morris, Jonathan ORCID: https://orcid.org/0000-0003-3463-5277, eds.
Sociolinguistics in Wales,
Basingstoke:
Palgrave Macmillan,
pp. 241-271.
(10.1057/978-1-137-52897-1_9)
|
|
Raye, Lee ORCID: https://orcid.org/0000-0001-6001-9916
2016.
The forgotten beasts in Medieval Britain:
a study of extinct fauna in medieval sources.
PhD Thesis,
Cardiff University.
Item availability restricted. |
|
|
Rees, Iwan Wyn. ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5859-3839
2016.
Tafodiaith.
[Online].
Esboniadur y Coleg Cymraeg Cenedlaethol.
Available at: https://wici.porth.ac.uk/index.php/Tafodiaith
|
|
Rosser, Siwan M. ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7755-3306
2016.
Dahl-in-Welsh, Welsh Dahl: translation, resemblance, difference.
Walford Davies, Damian, ed.
Roald Dahl: Wales of the Unexpected,
Cardiff:
University of Wales Press,
pp. 135-160.
|
|
Rosser, Siwan Meleri ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7755-3306
2016.
Llenyddiaeth Plant a Dychymyg y Gymraeg.
O'r Pedwar Gwynt
, pp. 9-10.
|
|
Rosser, Siwan Meleri ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7755-3306
2016.
Review. Welsh Poetry of the French Revolution, 1789-1805 and English-Language Poetry from Wales, 1789-1806.
Journal for Eighteenth-Century Studies
39
(3)
, pp. 454-456.
10.1111/1754-0208.12312
|
|
Rosser, Siwan Meleri ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7755-3306
2016.
Thomas Levi a Dychymyg y Cymry.
Cylchgrawn Hanes Cymdeithas Hanes y Methodistiaid Calfinaidd
40
, pp. 87-102.
|
|
|
Rosser, Siwan ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7755-3306
2016.
Adolygiad: cyfres 'Cyfrolau Cenedl'.
Llên Cymru
39
(1)
, pp. 101-109.
10.16922/lc.39.10
|
|
| Screen, Benjamin 2016. What place for technology in the translation of Welsh? Language technology, language planning and the professional translation of Welsh. Presented at: 2nd Poznan Conference of Celtic Studies, Poznan, Poland, 5-6 July 2016. |
|
|
| Screen, Benjamin 2016. What does translation memory do to translation? The effect of translation memory output on specific aspects of the translation process. Translation and Interpreting 8 (1) , pp. 1-18. 10.12807/ti.108201.2016.a01 |
|
|
| Sheppard, Lisa Caryn 2016. Troi dalen ‘arall’: Ailddehongli’r berthynas rhwng cymunedau Cymraeg a Saesneg de Cymru mewn dwy nofel ddiweddar yng ngoleuni ffigwr yr ‘arall’. Gwerddon (21) , pp. 26-46. |
|
Valade, Isabelle, Cordo Russo, Luciana and Raye, Lee ORCID: https://orcid.org/0000-0001-6001-9916
2016.
Uses of the supernatural in the Middle Welsh Chwedyl Iarlles y Ffynnawn.
Mirabilia
23
(2)
, pp. 168-188.
|
|
Whittaker, Geraint Rhys
2016.
‘What does being Welsh mean to me?’ Sub-national identity in the everyday lives of Swansea Muslims.
PhD Thesis,
Cardiff University.
Item availability restricted. |
|
|
| Williams, Sioned Ann, James, Christine and James, E. Wyn 2016. Galar ac Ing Beirdd Aber-fan: Cyfweliad gyda golygyddion 'Dagrau Tost – Cerddi Aber-fan’. [Online]. O'r Pedwar Gwynt. |
|
|
| Williams, Colin 2016. Whither Language Rights and Language Commissioners in the ‘Mosaic of Mutual Influence’? International Association of Language Commissioners 1 , pp. 1-32. |
|