Atkin, Rhian ![]() ![]() |
|
Chojnicka, Joanna 2016. Activist online journalism and the gender controversy: investigating Polish LGBTQ blogs. Zeitschrift für Diskursforschung 2016 (2) |
![]() |
Clarke, D. ![]() |
![]() |
Cori, Paola 2016. L'attenuazione in Leopardi. Lingua, diritto e storia delle idee. Studi Medievali e Moderni XX (1) , pp. 43-62. 10.1400/241705 |
![]() |
Cori, Paola 2016. The Zibaldone as Leopardi's Self-Education. Italica 93 (1) , pp. 77-91. |
![]() |
Cumming, Gordon D. ![]() ![]() |
|
della Costa, Francesco
2016.
La noia della grande bellezza: Il film di Sorrentino attraverso il romanzo di Moravia.
New Readings
16
, pp. 42-59.
10.18573/newreadings.3
![]() |
|
Dijkstra, Anna-Lou 2016. Marginalizing and exoticizing Wales: shifting representations in translated guidebooks. Translation Studies 9 (2) , pp. 198-211. 10.1080/14781700.2015.1090910 |
![]() |
Fabbretti, Matteo
2016.
The use of translation notes in manga scanlation.
TranscUlturAl: A Journal of Translation and Cultural Studies
8
(2)
, pp. 86-104.
10.21992/T9SS57
![]() |
![]() |
Giles, Steve and Parker, Stephen ![]() |
![]() |
Gorrara, Claire ![]() ![]() |
|
Hodgin, Nick ![]() |
![]() |
Lunati, Montserrat ![]() ![]() |
|
Marinetti, Cristina ![]() |
|
Nelson, Jennifer ![]() |
![]() |
Rabelo Camara, Yls, Sanz-Mingo, Carlos and Rabelo Camara, Yzy Maria 2016. Das bruxas medievais às benzedeiras atuais: a oralidade como manutençâo da memória na arte de curar-uma pesquisa exploratória. Boitatá 11 (22) , pp. 221-236. |
![]() |
Sanjurjo-Ramos, Jesus ![]() ![]() |
![]() |
Sanz-Mingo, Carlos
2016.
Translation, adaptation, propaganda: Alfonso X of Castile and "Historia Regum Britanniae".
Acta Universitatis Danubius
10
(2)
, pp. 22-39.
![]() |
|
Silvestri, Angelo
2016.
Philippa M. Hoskin (ed.): Robert Grosseteste as Bishop of Lincoln {book review].
Sehepunkte
16
(3)
![]() |
|
Sinibaldi, Caterina
2016.
Between censorship and innovation: The translation of American comics during Italian Fascism.
New Readings
16
, pp. 1-21.
10.18573/newreadings.24
![]() |
|
Spieser-Landes, David
2016.
The Death of French Socialism: Abd al Malik’s 'Occupy Wall Street' Poetical Rap.
New Readings
16
, pp. 60-77.
10.18573/newreadings.26
![]() |
|
Sweeney, Niamh
2016.
Debt, Credit and the Alibi of Productive Expenditure in Baudelaire.
New Readings
16
, pp. 22-41.
10.18573/newreadings.25
![]() |
|
Tarantini, Angela Tiziana ![]() |
|
Tarantini, Angela Tiziana ![]() |
![]() |
Vighi, Fabio ![]() ![]() |
|
Wang, Xuan ![]() ![]() |
|
Whitfield, Joey ![]() |
![]() |
Whitfield, Joseph ![]() |
![]() |
LeRon Shults, F. and Powell-Jones, Lindsay Gail, eds. 2016. Deleuze and the schizoanalysis of religion. Bloomsbury Academic. |
![]() |
Giles, Steve and Parker, Stephen ![]() |
![]() |
Prout, Ryan ![]() |
![]() |
Schweissinger, Marc 2016. Vom bürgerlichen zum sozialen Trauerspiel Gerhart Hauptmanns. Peter Lang. |
![]() |
Berendse, Gerrit-Jan 2016. The politics of dialogue: poetry in the GDR. Leader, Karen, ed. Rereading East Germany. The Literature and Film of the GDR, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 143-159. (10.1017/CBO9780511902543.010) |
![]() |
Camilletti, Fabio A. and Cori, Paola 2016. Introduction. Camilletti, Fabio A. and Cori, Paola, eds. Ten Steps. Critical Inquiries on Leopardi, Italian Modernities, Oxford, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Wien: Peter Lang, pp. 1-18. |
![]() |
Chojnicka, Joanna 2016. Contesting hegemonic gender and sexuality discourses on the web: A semiotic analysis of latvian and Polish LGBTQ and feminist blogs. Dhoest, Alexander, Szulc, Lukasz and Eeckhout, Bart, eds. LGBTQs, Media and Culture in Europe, Taylor and Francis, pp. 153-172. |
![]() |
Cori, Paola 2016. Gli occhi del testo. Performance e intertestualità nel Leopardi traduttore di Petrarca. Pietrucci, Chiara, ed. Leopardi e la traduzione: Teoria e prassi, Florence: Olschki, |
![]() |
Cori, Paola 2016. Intelletto. Bellucci, Novella, D Intino, Franco and Gensini, Stefano, eds. Lessico leopardiano 2016, Rome: Sapienza Università Editrice, pp. 57-63. |
![]() |
Cumming, Gordon ![]() |
![]() |
Cumming, Gordon ![]() |
![]() |
Dowling, Andrew ![]() |
![]() |
Hammond, Charlotte ![]() |
![]() |
He, Yun 2016. Chinese taboo. Chan, Sin-Wai and Minett, James, eds. The Routledge Encyclopedia of the Chinese Language, Routledge, pp. 378-394. |
![]() |
Hodgin, Nick ![]() |
![]() |
Ma, Haili 2016. Survival through laughter: a fun gongfu: the story of the deer and the cauldron. Li, Ruru, ed. Staging China: new theatres in the twenty-first century, Palgrave Macmillan, pp. 141-158. |
![]() |
Qu, Yu, Feldner, Heiko ![]() ![]() |
![]() |
Silvestri, Angelo 2016. Intelligo ut credam, credo ut intelligam, Robert Grosseteste between faith and reason. Cunningham, Jack P. and Hocknull, Mark, eds. Robert Grosseteste and the pursuit of Religious and Scientific Learning in the Middle Ages, Studies in the History of Philosophy of Mind, Switzerland: Springer International Publishing, pp. 245-262. |
![]() |
Varis, Piia and Wang, Xuan ![]() |
![]() |
Vighi, Fabio ![]() |
![]() |
Vighi, Fabio ![]() |
![]() |
Vighi, Fabio ![]() |
![]() |
Chabert, Catherine 2016. How to promote exchange and share experience to further improve Confucius Institutes’ teaching quality. Presented at: 8th Xiamen University Confucius Institute Partnership, Kunming, China, 8 - 9 December 2016. |
![]() |
Inaba, Miho 2016. Autonomous learning after course completion: A case study of learners of Japanese. Presented at: The European Conference on Language Learning, Brighton, UK, 29 June - 3 July. |
![]() |
Inagawa, Mayuko, Chiba, Reiko and Matsuura, Hiroko 2016. Japanese English: what makes it un/intelligible? Presented at: The 49th Annual Meeting of the British Association of Applied Linguistics (BAAL), Anglia Ruskin University, UK, 1-3 September 2016. |
![]() |
Perez-Nieto, Nazaret 2016. Translation as a tool for language learning in undergraduate programmes: Are we making the most of it? Presented at: Showcasing Scholarship Event, Cardiff University, School of Modern Languages, Cardiff, UK, 27 June 2016. |
![]() |
Bomba Nkolo, Odile
2016.
Translating rhetoric into practice? The case of French aid to Cameroon.
PhD Thesis,
Cardiff University.
Item availability restricted. |
![]() |
Borresly, Dhyiaa
2016.
Natural translators and trainee translators in the context of societal bilingualism.
PhD Thesis,
Cardiff University.
Item availability restricted. |
![]() ![]() |
Ghafur, Fenik
2016.
Ideological mediation in the translation of geopolitical texts: an English-Kurdish case-study.
PhD Thesis,
Cardiff University.
Item availability restricted. |
![]() |
Liu, Esther Ruth
2016.
The missionary translator: expanding notions of translation through the colonial mission practices of the SMEP Basutoland and Barotseland missions (1857-1904).
PhD Thesis,
Cardiff University.
Item availability restricted. |
![]() |
Moraru, Mirona
2016.
Bourdieu, multilingualism, and immigration: Understanding how second-generation multilingual immigrants reproduce linguistic practices with non-autochthonous minority languages in Cardiff, Wales.
PhD Thesis,
Cardiff University.
![]() Item availability restricted. |
![]() |
Powell-Jones, Lindsay
2016.
Deleuze and Tarkovsky: the time image and post-war Soviet cinema history.
PhD Thesis,
Cardiff University.
![]() Item availability restricted. |
![]() |
Sanz Mingo, Carlos 2016. Las relaciones sociales: propuesta didáctica basada en las películas "Solas" y "La Comunidad". [Teaching Resource] |
![]() |
Sanz-Mingo, Carlos 2016. Los girasoles ciegos. [Teaching Resource] |
![]() |